Categories

Advertising
Affilate Programs
Arts & Entertainment
Business
Communications
Computer-technology
Computers
Construction
Culture-and-society
Disease & Illness
Education
Electronics
Employment
Entertainment
Entrepreneurism
Environment
Family
Fashion
Finance
Fitness
Food & Beverage
Gambling
Health
Health & Fitness
History
Hobbies
Home
Home & Family
House And Home
Insurance
Internet
Internet Business
Internet-Business
Internet-marketing
Kids & Teens
Legal
Loans & Mortgages
Magic
Marketing
Medical
Men-issues
Miscellaneous
Motivation & Self-Help
Network Marketing
News & Society
Parenting
Personal-development
Pets
Politics
Press Releases
Product Reviews
Public Relations
Publishing
Real Estate
Recreation & Sports
Recycling
Reference & Education
Reference-&-Education
Reference
Relationships
Religion-and-spirituality
Reviews
Science
Self Improvement
Shopping
Shopping & Product Reviews
Social Issues
Society
Speaking
Sport
Sports & Recreation
Technology
Travel & Leisure
Uncategorized
Vehicles
Womens Issues
Writing And Speaking

Your Basket


Article Basket

You can put articles in your basket and download them in your favorite file format for offline reading



Hits (147) | Add to Basket | Send a friend | Download As | Printer Friendly

The Greengrocer's Apostrophe

by McCorquodale on 2007-09-23

How should you use the apostrophe?

It is one of those points you do not want to miss in writing or translating to english. In fact a surprising number of english speaking people do not seem to know, as can be seen by the number of mistakes in shop signs and advertisements. Some of the worst culprits are allegedly greengrocers, hence the expression the "greengrocer's apostrophe". Signs can frequently be seen advertising tasty apple's , juicy pear's or the best banana's . However, they are not the only ones to get it wrong. Here are a few more real-life examples of incorrect usage:

Open Sunday's.
New CD's just in.
Ideal for heaters, lighting, TV's, radio's and other appliances.
Menu's printed.

There is even an association called The Apostrophe Protection Society, set up in 2001 with the aim of tracking down examples of misuse and reminding people of the rules for using apostrophes.

Perhaps it is hardly surprising that foreign speakers have problems with the apostrophe, if the British or American can't get it right!

So what is the rule? It's really quite simple.

An apostrophe should be used in two cases:

1. to indicate missing letters:
I don't know the answer (I do not know)
I'm afraid I can't make the meeting ( I am afraid … I cannot)
It's really quite simple (it is)

2. to denote possession : the dog's bone, the president's men, the company's policies, our competitor's products

Note that:

* In the plural the possessive apostrophe is placed after the –s:
the dogs' bone (more than one dog), the companies' policies (more than one company)
* An apostrophe is not used with "it":
This is in its best interest
It is its best offer
* What about names that end in –s?
There is no hard and fast rule here. It is usual to add –'s after the first –s, for example:
Mr Jones's speech, St James's Street .
However it has also become accepted practice to simply add an apostrophe ( Dickens' novels ).

An apostrophe is NEVER used when the –s simply indicates the plural form of a noun!

Hence: the greengrocer sells "tasty apples, juicy pears and the best bananas ", and the other examples of incorrect usage given at the beginning of this article should read:

Open Sundays.
New CDs just in.
Ideal for heaters, lighting, TVs, radios and other appliances.
Menus printed.

One last point: be careful when using your and you're. Confusion is easy, as they sound the same.

Your is possessive: this is your pen

You're is a contraction of "you are": you're right about that.

And beware – hunting down examples of incorrectly used apostrophes can become quite addictive!

About The Author: